No exact translation found for التطور النوعي

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic التطور النوعي

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • La situation actuelle est extrêmement tendue, la possession d'armes nucléaires est en permanence justifiée, tout comme la dissuasion nucléaire et l'idée de l'emploi ou de la menace des armes nucléaires a changé fondamentalement.
    وفي الوقت ذاته، حدث تطور نوعي وكمي في الأسلحة النووية.
  • - Ce cas rasoir devient exaltant et vous voulez le jeter ?
    عن تطوّرٍ نوعيّ تريدُ الآن أن تمزّق الجزءَ الأخير؟
  • Je dirais qu'elle développe une sorte de démence.
    أنا أَقُولُ بأنّها كَانتْ تُطوّرُ نوع من خَرَف.
  • - Quel genre ?
    تطورات من أي نوع ؟
  • Une philosophie d'aujourd'hui pour demain, enracinée dans notre passé, dans l'évolution de l'organisme humain.
    ،فلسفة الحاضر من أجل المستقبل ،تعود جذورها إلى الماضي .إلى تطور النوع البشري
  • L'évolution de la qualité de l'emploi a été un motif de préoccupation générale.
    وشكلت التطورات في نوعية الوظائف مصدر قلق على نطاق واسع.
  • J'ai trouvé une seule évolution, en fait.
    فى الواقع, لقد وجدت تطور فريد من نوعه
  • Ça dépend de l'avancement du cancer, de sa nature, son grade.
    هذا يعتمد على تطور السرطان أي نوع، مدى شدته
  • - D'analyser à l'aide de ces observations, les facteurs qui interviennent et marquent l'évolution de ce type de comportements;
    الاستعانة بهذه الملاحظات في تحليل العوامل التي تنشأ وتحدد تطور هذا النوع من السلوكيات؛
  • Le coût estimatif de l'application de Bâle II dans les pays en développement est extrêmement élevé en raison du degré de sophistication des contrôles et règlements qu'il nécessiterait.
    وتكون التكلفة المحتملـــة لتنفيذ اتفاق بازل الثاني في البلدان النامية بالغــة الارتفاع بسبب مستوى التطــور فــي نوع الإشراف والتنظيم الذي تتطلبه.